Впервые в России: большой англо-русский словарь живой лексикиИсточник: wwwabbyyru
Впервые за много лет в России издан новый, двухтомный большой англо-русский словарь. Это результат многолетней работы профессиональных лексикографов и лингвистов при поддержке переводчиков-энтузиастов, предлагавших свои правки и новые статьи. Благодаря совместным усилиям, в «Большой англо-русский словарь ABBYY Lingvo», помимо базовой лексики, вошли слова и понятия, появившиеся в нашей жизни за последнее десятилетие. До сих пор на страницах отечественных бумажных словарей они не встречались. «Большой англо-русский словарь ABBYY Lingvo» - двухтомное иллюстрированное издание в твёрдом переплете. Каждый том содержит свыше 1300 страниц. Словарь увидел свет благодаря совместным усилиям профессиональных лингвистов и лексикографов российской компании ABBYY, а также специалистов издательств «Русский язык Медиа» и «Дрофа». В целом на создание словаря ушло около 60 человеко-лет. Ежедневно пополнять словарь современной лексикой, нередко отсутствующей даже в толковых словарях, помогали участники переводческого форума forum.lingvo.ru и других специализированных ресурсов. За последние 35 месяцев в них было опубликовано свыше 430 тыс. сообщений, предложено более 7 тыс. новых слов. Новые слова и понятия, вошедшие в «Большой англо-русский словарь ABBYY Lingvo», совсем недавно появились в английском языке. Эти слова повсеместно используются носителями языка и встречаются в современных англоязычных СМИ и в специализированной литературе - технических, экономических и маркетинговых текстах. Но в англо-русских бумажных словарях, существующих в России на момент выхода ABBYY Lingvo, такой лексики нет. Дело в том, что словарная база аналогичных ABBYY Lingvo бумажных изданий не обновлялась более 10 лет. И, конечно, таких понятий, как blog или flash mob в них не найти. В ABBYY Lingvo даны переводы и толкования:
Словарь ABBYY Lingvo содержит около 100 тыс. слов и словосочетаний, составляющих основу современного английского языка. Кроме того, в словарных статьях дополнительно размещено более 50 тыс. словосочетаний и 10 тыс. идиом и фразовых глаголов. Около 40 тыс. примеров, взятых из современных британских и американских текстов и классической литературы, даны для иллюстрации лексических значений слов. « Компания ABBYY не новичок в лексикографическом деле , - говорит Владимир Селегей, директор по лингвистическим исследованиям компании ABBYY. - Уже более десятка лет наши лексикографы занимаются созданием общих и специализированных англо-русско-английских словарей для популярной компьютерной системы ABBYY Lingvo. Но выход на бумажный рынок мы рассматриваем как принципиально новый и чрезвычайно важный и ответственный шаг. Совместно с коллективом опытных редакторов издательства „Русский язык Медиа" мы подготовили совершенно новый словарь, в котором попытались соединить почтенные традиции отечественной бумажной лексикографии и актуальность, обращенность к живому языку, характерные для современной компьютерной лексикографии ». Производством, продажей и продвижением «Большого англо-русского словаря ABBYY Lingvo» занимается издательство «Дрофа». Как показали первые месяцы продаж (словарь появился на полках в июне 2007 года), новинка очень востребована: спрос на 15% превышает самые оптимистичные ожидания. Рекомендованная розничная цена двухтомника в фирменном магазине «Дрофы» («Школьник», М. Таганская, Б. Каменщики, 6, стр.1а) составляет 1196 руб. В качестве подарка к словарю прилагается диск с электронной версией. |